春节 贺岁迎新春
Chinese New Year
春节 贺岁迎新春
Chinese New Year
Window paper cut - indispensable decoration in Spring Festival. Window paper cut is most widely spreaded kind of paper cut. Other kind of paper cut all originate from window paper cut. People from both north and south all use window paper cut to decorate their rooms during the spring festival. The window paper cuts bring a great atmasphere in the house and also has a meaning of welcoming the new year and receving happiness.
Couplets - sticked by every family on the door in Spring Festival. Current social back ground and good wishes are written in smart wordings with neat formats. Every family would stick a couplet on their door to make a better spring festival atmosphere
Dumplings - eaten in the first day of Spring Festival. Dumplings is one the most loved traditional food in China. It's the staple food of people in the north and it's a must during the spring festival.
Kung Hei Fat Choy - frequently used in Spring Festival. Greetings for the new year is a Chinese tradition. It's a way of welcoming the new year and sending other people good wishes. People usually do this gesture when greeting each other, and young children usually kneel down and make their forehead touch the floor to send wishes and pay respect.
Varied Chinese knots - represent 'lucky' in Spring Festival. People usually buy stuff for new year before the spring festvial. New year stuff includes materials for new year eve dinner, couplets, Chinese knots, etc.
Stilt show - tradinational show in Spring Festival. To celebrate the new year, every place in China would have a stilt show. Performers wearing stilts will walk in the city and bring happiness to the people.
The celebration of the Spring Festival has a history of more than 4,000 years, which is originated from Emperor Yao. One day around 2000 B.C., Yao took the throne and led members of his court to worship the heaven and the earth. Since then, people began to take that day as beginning of the year and marked it the first day of the first lunar month. After the 1911 revolution, China adopted the Gregorian calendar, and changed the lunar New Year into "Spring Festival", which, according to the Gregorian calendar, falls between late January and mid February.
The origin of the Chinese New Year Festival can be traced back thousands of years through a continually evolving series of colorful legends and traditions. According to one of the most famous legends, in ancient China there lived a monster named Year who, with a horn on the head, was extremely ferocious. Year lived deep at the bottom of the sea all the year round and climbed up to the shore only on New Year's Eve to devour the cattle and kill people's lives.
On the day of that New Year's Eve the people of Peach Blossom village were bringing along the old and the young to take flight when there came from outside the village an old beggar. With a stick in his hand and a bag hanging upon his arm, he had eyes twinkling like stars and graceful beard as white as silver.
Seized with panic, the villagers were in a great hurry to run away. Some were closing the windows and locking the doors, some were packing, and others were urging the cattle and driving the sheep. At a time when the people were shouting and the horses were neighing no one was in the mood to care for the beggar.
Only a grandmother living in the east end of the village gave the old man some food and advised him to flee to the mountains to avoid the Year monster. But the old man stroked his beard and said with a smile, "If you allow me to stay at your home for the night, I'm sure to drive away the monster Year."
The old woman was surprised to hear this. She looked at him unbelievingly only to find that, with white hair and ruddy complexion, the old man had a bearing out of the ordinary. She went on to persuade him to take flight. But he only smiled without reply. Thereupon the grandmother could not help but leave her home and flee to the mountains.
Around midnight the monster Year rushed into the villages. He found the atmosphere was quite different from that of the previous year. The house of the grandmother in the east end of the village was brilliantly illuminated, with bright red paper stuck on the doors. Greatly shocked, the monster gave a strange loud cry.
The monster Year stared angrily at the house for a moment. And then howling furiously, he made a pounce on it. As he approached the door, there came all of a sudden the exploding sounds of bang-bong. Trembling all over, the monster dared not make a step forward.
It turned out that the red color; flame and exploding were what Year feared the most. And when the door of the grandmother's house was thrown open and an old man in a red robe burst out laughing in the courtyard, the monster Year was scared out of his wits and fled helter-skelter.
The next day was the 1st of the first lunar month. When people came back from their hideouts and found everything safe and sound, they were quite surprised. The old woman suddenly realized what had happened and told the villagers about the old beggar's promise.
The villagers swarmed into the grandmother's house, only to find that the doors were struck with red paper, the ember of a pile of bamboo were still giving out exploding sound of bang-bong in the courtyard, and a few candles were still glowing in the room.
The story was soon spread far and wide and everybody was talking about it. They concluded in the end that the old beggar was surely the celestial being who came to expel the calamities and bless the people, and that red paper, red cloth, red candles and the exploding firecracker were certainly the magic weapons to drive out the monster Year.
To celebrate the arrival of the auspiciousness, the raptured villagers put on their clothes and new hats and went one after another to their relatives and friends to send their regards and congratulations. This was soon spread to the surrounding villages, and people all got to know the way to drive away the monster Year.
From then on, on each New Year's Eve, each family stick on their doors antithetical couplets written on red paper, blow up firecrackers, keep their houses brilliantly illuminated and stay up late into the night. Early in the morning of the 1st of the first lunar month they go to their relatives and friends' to send their regards and congratulations. These customs are spreading far and wide and kept for generations. It becomes the most ceremonious traditional festival of the Chinese people.
People traditionally spend New Year's Eve at home with all the family around them. This often means a long journey for those who live away from the place they grew up or where their parents live. The family will celebrate with a sumptuous feast during which every member will join in toasting and giving each other New Year's blessings.
Spring Cleaning: From December 23rd in the Chinese calendar, people begin to clean their houses to bid farewell to the old year and usher in a happy and fresh new year.
New Year's Feast: Spring Festival is a time for family reunion. The New Year's Feast is "a must" banquet with all the family members getting together. People from north and south have different sayings about the food they eat on this special day. Southern Chinese eat "niangao" (New Year cake made of glutinous rice flour) on this occasion, because as a homophone, niangao means "higher and higher every year". In northern China, a traditional dish for the feast is "Jiaozi" or dumplings shaped like a crescent moon.
Staying Up: On the lunar New Year's Eve, Chinese families gather for the reunion dinner. After eating, the whole family, including the children, stays up until after midnight or even all night to see the old year out and the New Year in.
New Year's Couplets: New Year's couplets, written on two strips of red paper, are an important custom of the Chinese Spring Festival. On the lunar New Year's Eve, families in both urban and rural areas make it a point to grace their gate posts or door panels with the couplets, composed of two sentences that complement each other and often rhyme expressing their hopes for the coming year.
New Year's Paintings: New Year's paintings are a type of Chinese folk art that draws inspiration from the rural landscape and expresses traditional notions of what is important in life, such as prosperity and babies. During the Spring Festival, many Chinese people pin up a few New Year's paintings in their living rooms to bid farewell to the old year and greet the new.
Greeting Cards Sending
New Year's greeting cards to one's friends and family are yet another Chinese tradition. Sending the cards is a token of good will and is a useful way of keeping in touch with people one hasn't seen for a long time or who live far away.
Candles: Throughout the Spring Festival, from the first day of the lunar new year to the Lantern Festival, as well as on other important days of the year, it is traditional for all Chinese people, whatever their ethnic origins, to light brightly-colored candles as an expression of their joyful mood.
Jiaozi
Jiaozi, or dumplings, is a popular Chinese food. It is customary for people in north China to celebrate festivals by making and eating jiaozi. On New Year's Eve, the family gathers to prepare jiaozi, a time that is acknowledged as a fine opportunity to catch up on local gossip.
Luck Money: It is the money given to kids from their parents and grandparents as New Year gift. The money is believed to bring good luck, ward off monsters; hence the name "lucky money". Parents and grandparents first put money in small, especially made red envelope and give to their kids after the New Year's Feast. It is one of the kids' favorite things in Spring Festival.
Firecrackers: It is traditional in China to celebrate the Spring Festival by letting off firecrackers or holding fireworks displays. As a result, the New Year's Eve night-sky is often a riot of color and everyone is kept awake to enjoy the festivities by the noise of explosions all around.
During the Chinese New Year, Kung Hei Fat Choy can always be heard. It's a Chinese phrase, and the meaning of which is 'wish you a good fortune'. There are also other sayings for spring festival, but Kung Hei Fat Choy is still the most popular and traditional one.
The Miaohui, or temple fair, is a traditional celebration of the lunar New Year. It originated from Taoism, a Chinese religion. Some believe that it benefited from the opposition between Buddhism and Taoism, two major religions of China which were in full swing during the Tang and Song Dynasties. Their contention mainly focused on building more temples and attracting more followers.
Paper-cut, also called Scissor-cut, refer to an ancient traditional handicraft made by cutting paper with scissors to form different patterns and pasting them on walls, windows, doors and ceilings.
Traditional Chinese decoration knots, also known as Chinese Knots, are typical local arts of China. This hand-tied knot, a fine art, is evolved from the knots used in daily life through thousands of years.
Yangliuqing New Year Pictures, one of the three famous traditional New Year Pictures in China, is named after its manufacturing place, Yangliuqing Town in the western suburbs of Tianjin in early 17th century.
Many places such as: Ditan (The Earth Temple), Baiyunguan, Changdian, Shijingshan Amusement Park, Beijing International Sculpture Park, Longtanhu Park, Chinese Ethnic Culture Park. Dongyue Temple, Chaoyang Park (Sun Park), Ritan Park and the Grand View Park (Daguanyuan) will hold fairs from the first day to the seventh day of the Chinese new year. You can enjoy Folk performances and shop around. Delicious snacks are displayed in lines of booths, just asking to be tasted! It's one way to sample the many flavors of different ethnic groups across China. Fried pie, soybean milk, rice cake, fried cake, bean curd, tea soup, toasted sweet potato, ravioli soup, baked sesame-seed cake and delicacies from land and sea can all be found.
Due to a large population of China and the high popularity of Temple Fairs, there are usually many people visiting the Temple Fairs and the parks that hold this activity are always jammed with a huge crowd. Here are some advices for you when you go to a Temple Fair:
In the old China, there used to be arranged marriage. Arranged marriages are marriages which are negotiated primarily by the parents of the couple, rather than the couple themselves. For centuries, arranged marriage was the only way to marry in most cultures, and it was believed to ensure stronger, happier marriages which also took the form of economic, social, and political alliances. Although most Western countries frown upon arranged marriages because they believe these marriages restrict personal freedom, arranged marriages still occur in parts of the Middle East, Asia, and Africa.
There is another form of marriage in China which is called Walking Marriage, and it still exists in Mosuo. The Mosuo is a small ethnic group living in Yunnan and Sichuan Provinces in China, close to the border with Tibet. Walking marriage is a widely-used misnomer for the sort of romantic and sexual relationships embedded in the culture of, especially, the Mosuo ethnic minority of China. They call it 'sisi', which translates as "friend marriage."
The traditional culture is strongly matrilineal and matrilocal. The women open their doors to their lovers every evening, and the men walk home to work in their mother's household next morning. A man is responsible for supporting his sisters' children. While it is possible for a Mosuo woman to change partners as often as she likes - having only one sexual partner would be neither expected nor common - the majority of such couplings will actually be more long-term. Few Mosuo women will have more than one partner at a time.
During festivals, people greet each other by saying auspicious phrases. The most famous one is Kung Hei Fat Choy. Kung Hei Fat Choy is the Cantonese greeting of Happy New Year. It means "Congratulations and be prosperous." The saying is now commonly heard in English speaking communities for greetings during Chinese New Year in parts of the world where there is a sizable Chinese-speaking community, including overseas Chinese communities that have been resident for several generations, relatively recent immigrants from Greater China, and those who are transit migrants (particularly students)
Traditional Chinese Medicine, also known as TCM, includes a range of traditional medical practices originating in China. TCM practices include theories, diagnosis and treatments such as herbal medicine, acupuncture and massage; often Qigong is also strongly affiliated with TCM. There are four types of TCM diagnostic methods: observe, hear and smell, ask about background and touching.
Beijing Tongrentang Chinese Medicine is a famous time-honored brand in traditional Chinese medicine industry. Unique recipes, best raw materials, and strict standards bring about excellent clinical performance and high reputation both in China and abroad of Tongrentang products.
In fact, Chinese herbs are prescribed in most TCM practices. These remedies are often sophisticated and complex mixtures that were developed for organ imbalances and disease support--and standardized--centuries ago. Those most often used today have been carefully formulated to have minimal side effects.
If you plan to take Chinese herbs, make sure any mixtures you use have standardized content and are processed under the direction of a licensed health professional familiar with their medicinal effects. Individualized herbal mixtures should be prescribed only under the advice of a TCM practitioner who has training in herbal drug compounding. A TCM herbal mixture could be as safe as an over-the-counter cold and flu drug mixture, or as powerful as a strong prescription drug.
Yes. There are many other kinds of festivals in China. Some only take place in certain area. There are two special festivals that we would like to share with you:
The "Hair Dressing" Ritual
The Wedding
In contrast to the elaborate preparations, the wedding ceremony itself was simple. The bride and groom were conducted to the family altar, where they paid homage to Heaven and Earth, the family ancestors and the Kitchen God, Tsao-Chun. Tea, generally with two lotus seeds or two red dates in the cup, was offered to the grooms parents.
Then the bride and groom bowed to each other. This completed the marriage ceremony, except in some regions, where both also drank wine from the same goblet, ate sugar molded in the form of a rooster, and partook of the wedding dinner together.
Immediately after the ceremony, the couple were led to the bridal chamber, where both sat on the bed. In some areas, honey and wine were poured into two goblets linked by a red thread. The bride and groom took a few sips and then exchanged cups and drank it down. On the day of the wedding (and sometimes for the next three days), the bed chamber was open to visitors, who were given to teasing the young couple with ribald remarks.
Generally, separate wedding feasts were given by the parents of the bride and the groom for their respective friends and families. Even at the feast, men and women sat separately. There could be a single feast for each or a series of feasts over several days. However, the most important feast was that given the grooms family on the day of the wedding. It was generally considered as public recognition of the union.
A Chinese character, Han character or Hanzi is a logogram used in writing.
The number of Chinese characters contained in the Kangxi dictionary is approximately 47,035, although a large number of these are rarely used variants accumulated throughout history. Studies carried out in China have shown that full literacy requires a knowledge of between three and four thousand characters.
In the Chinese writing system, each character corresponds to a single spoken syllable. A majority of words in all modern varieties of Chinese are poly-syllabic and thus require two or more characters to write. Cognates in the various Chinese languages/dialects which have the same or similar meaning but different pronunciations can be written with the same character. In addition, many Chinese characters were adopted according to their meaning by the Japanese and Korean languages to represent native words, disregarding pronunciation altogether.
Chinese characters are also known as sinographs, and the Chinese writing system as sinography. Non-Chinese languages which have adopted sinography and, with the orthography, a large number of loanwords from the Chinese language are known as Sinoxenic languages, whether or not they still use the characters. The term does not imply any genetic affiliation with Chinese. The major Sinoxenic languages are Japanese, Korean, and Vietnamese.
In ancient China, the Chinese regarded the names of their emperors and elders as taboos. It was forbidden to write the name of an emperor when quoting anything old or composing anything new. To avoid such problems, later emperors were given names with characters invented for them -- characters that were utterly useless for any other purpose.
To illustrate the principles involved here, let us take up the case of the man who founded the Ming Dynasty (1368-1644). As an individual, he was a man of the Zhu family named Yuanzhang, so according to the usual manner he would be called Zhu Yuanzhang. However, once he ascended the throne, his personal name became taboo; thenceforth, he would be referred to by his dynastic name or Miaohao (temple name) Great Ancestor of the Ming, or Ming Taizu. According to the conventions of English usage, we would refer to him as Emperor Taizu.
Since a Chinese character has different elements, or morphemes, and most Chinese names mean something, there were some ways to avoid tattoo words for ordinary people. For instance, a person can use any word element morpheme of a taboo word as his/her name; replace the taboo word with its synonyms or parasynonyms; use homophones or words with similar pronunciation as substitutes of the taboo word; change the pronunciation of the tattoo word when using it; use characters in similar shapes; add components to the taboo character to create a new one and so on.
For the Chinese, the Spring Festival is the first traditional festival during the year. It was called "New Year" in the past because according to the lunar calendar long used in Chinese history, it is the first day of the first lunar month, marking the beginning of a year.
| U.S.A. Contacts | +1 (310) 997-0051 / +1 (310) 878-2934 | info(a)yeschinatour.com | ||
|---|---|---|---|---|
| Canada Contacts | +1 (604) 998-6945 | MSN | help@yeschinatour.com live helpline | |
| Mainland China | +86 (10) 8409-8570 / +86 (10) 8409-8571 | PayPal Account | pay@yeschinatour.com other methods .. | |
| Mailing Address - China | 2204 Block D, Huapu Garden, No.9 South Dong Zhi Men Avenue, Dongcheng District, Beijing, China, 100007 | |||
Use of this Web site constitutes acceptance of the Yes!ChinaTour's User Agreement and Privacy Policy.
© Copyright 2008. All Rights Reserved to Yes!ChinaTour. | About Yes!ChinaTour | Contact Us | Job Offer | Links | Testimonials | Sitemap
| phone | U.S.A. | +1 (310) 997-0051 / +1 (310) 878-2934 |
|---|---|---|
| Canada | +1 (604) 998-6945 | |
| China | +86 (10) 8409-8570 / +86 (10) 8409-8571 | |
| info@yeschinatour.commsn: help@yeschinatour.com | ||

